OK, if the KJV has archaic language that's difficult to understand then why use it? There's a lot in the Bible that's difficult to understand in everyday English. So why make it worse?I would not want a new believer or seeker to use the KJV simply because of the archaic language. However, I have no problems with anyone who wants to use the KJV to use it. I know many fine Christians who use the KJV.
There are no significant translation errors in the KJV. ("Significant meaning harmful to obtaining salvation or negatively affecting their walk with God.)
Incidentally, the Bible College I attended used the NIV for one year then went to the NASV and has stuck with it since. The NIV has a very strong translation preference for Arminian views and is antagonistic toward Calvinism. It's very close to a paraphrase like the Living Bible rather than a true translation. That being said, I learned and studied using the NIV and I've found that it is very difficult to change versions. I can sympathize with those who learned using the KJV and simply do not want to change. And when you get right down to it, why should they? The KJV has brought a lot of people to God.
No, the NIV isn't like the Living Bible. It's really an insult to the translators of the NIV to call it a paraphrase. The NIV is a thought for thought translation that's more accurate than a word for word translation like the ESV.
The Living Bible isn't a paraphrase. It's a bastardization and a corruption of the real text. The writer puts in his own ignorant and preconceived notions of what the text should read. Nobody should read the Living Bible for any purpose whatsoever. The Living Bible writer corrupts the truth. He committed the most serious sin imaginable. I wouldn't want to be him on judgment day.
I'm reading the entire Bible for the 4th time. All in the first NIV translation. I see no bias whatsoever. I think some people just have a problem with the Bible being language of today.